mercredi 29 avril 2015

Unité didactique: Découvrons ensemble le monde de la Francophonie



PROFESORA PRACTICANTE: Maia Swiatek
ESCUELA: Secundario 5º Año
CURSO: 5
DIVISIÓN: Humanidades.
El trabajo propuesto para esta  unidad didáctica que tratará el tema de la Francophonie  prevé una duración de 3 clases de 80 minutos.
                                                                 
1. PROPÓSITOS DE LA CLASE
 GENERAL: Conocer una organización internacional: la Francofonia. Comprender un documento escrito y un documento oral. Contestar un cuestionario. Realizar un prezi.    ESPECÍFICOS:
    LINGUÍSTICOS: Nombres de países y regiones del mundo francófono. Adjetivos y expresiones para expresar lugares, vocabulario para describir.
   COMUNICATIVOS: Faire un exposé.
   INTERCULTURALES: Connaître différentes cultures. Découvrir une région francophone.
2. RECURSOS: Documentos escrito y oral. Fotocopias. Pizarrón. Internte. Prezi. Computadora. Método Alter Ego nivel A2.

3.  MOMENTOS DE LA CLASE:
 1º) SENSIBILISACIÓN. Presentamos un planisferio político y realizamos algunas preguntas en relación a las zonas geográficas y las lenguas habladas.


 Connaissez-vous où l’on parle la langue française ? Et la langue espagnole ? Et l’anglais ? Quel pays vous pouvez nommer ? Avez-vous entendu parler de la Francophonie ? Qu’est-ce que  pour vous représente ce terme ?

 2º) COMPRENSIÓN:
  COMPRENSIÓN GLOBAL ORAL: Visionado video de Francophonie.

  Luego del primer visionado  realizar una “prise de notes”. Puesta en común de lo entendido del video. Las ideas se anotarán en el pizarrón.


  COMPRENSIÓN DETALLADA: Luego de la Prise de notes y puesta en común, realizaremos la lectura de un documento sobre la francophonie. 

Actividad: Contestar las siguientes preguntas: Estás preguntas las copiaré en el pizarrón.

  Faitez une recherche sur internet. 
1.  Quand a été inventé le terme "francophonie" ? 
2. Qu’est-ce qu’il désignait au départ ?
3. Qui était Onésime Reclus ?
4. Qu’est-ce que signifie la Francophonie (avec un F majuscule) ?
5. Combien d’États forment la Francophonie à l'heure actuelle ?
6. Quand fête-t-on  la journée internationale de la Francophonie ?
7.  Qui a été Léopold Sedar Senghor?

3º) PRODUCCIÓN: Elegir una región francófona y realizar un Prezi.  Se dividirá a los estudiants de la clase en grupos. Cada grupo deberá buscar información en diversos sitios web para realizar la actividad luego expondrán el trabajo final al grupo-clase. Las consignas dadas a los estudiantes será la siguiente: 
Maintenant, vous devez d'abord ouvrir un compte Prezi. Vous allez travailler “on line”. Choisir une región de la francophonie pour faire découvrir à vos copains. Pour cela vous pouvez utiliser : photos, videos, cadres, peintures, extraits littéraires, et tout autre outil que vous considérez approprié pour la confection de votre prezi.  N’hésitez pas à me poser des questions!
Pondré a disposición de los estudiantes un video tutorial de prezi


  
Para este trabajo de producción se mostrará antes a los estudiantes dos modelos de Prezi que muestran dos regiones francófonas. De este modo los estudiantes tendrán una idea de lo que se espera de ellos a la hora de la presentación. Del mismo modo para aquellos estudiantes que no tengan conocimiento sobre el uso de esta herramienta podrán visionar un video tutorial sobre la utilización de Prezi, además se prevé comenzar el trabajo de producción en clase para que el docente pueda ir guiando y acompañando a los estudiantes. 



4º) EVALUACIÓN de las producciones. Luego de las presentaciones se prevé un tiempo destinado para la reflexión acerca de la importancia del francés, la relación lengua-identidad, alteridad y posibles preguntas o intervenciones que se susciten entre los estudiantes.




mardi 21 avril 2015

A propos de la Francophonie...




Alors pour moi, la Francophonie est un mouvement qui traduit une identité linguistique entre différentes régions du monde. Ce mouvement est doté de nombreuses institutions qui opèrent autour de ce grand espace francophone (les francophones sont les gens qui parlent français.)  La Francophonie (avec un "F" majuscule) désigne un ensemble de pays qui sont attachés aux cultures francophones, et qui utilisent la langue française dans leurs échanges. Il faut faire une distinction importante : la francophonie, c'est à la fois un héritage colonial et aussi un choix délibéré des pays, donc on peut parler de francophilies. Ainsi, la francophonie désigne un ensemble de pays qui sont attachés aux cultures francophones, et qui utilisent la langue française dans leurs échanges.
Mais, alors, d’où vient le terme francophonie ?  Lors de la défaite de la France par la Prusse qui prend la tête de l’Empire Allemand en 1871, Onésime Réclus, qui était un géographe, va forger le mot francophonie pour désigner les habitants de la planète qui parlent le français. C’est un terme nouveau de géolinguistique et dès 1877 on distinguera les francophones pour qui les français est langue maternelle de ceux qui sont francophones par destination.
Au fur et à mesure le temps passait, le concept francophonie prenait de dimensions différentes. Je faire un survol chronologique pour avoir quelques repères par rapport à la francophonie et ne pas se perdre dans une multiplicité de détails.  
La première institution intergouvernementale francophone en 1960 nait avec la Conférence des Ministres de l’Education (Confemen) qui regroupait au départ 15 pays (aujourd’hui on compte 41 Etats et gouvernements membres).  Les universitaires s’en mêlent à leur tour en créant, un 1961, l’Association des universités partiellement ou entièrement de langue française, en 1999, elle devient l’Agence universitaire de la Francophonie (AUF). Elle est l’un des opérateurs spécialisés de la Francophonie.
  Au niveau mondial, l´espace de la francophonie est représenté par l´Organisation internationale de la francophonie qui réunit sur les cinq continents 80 États et gouvernements membres ou observateurs. Je vous présente la Carte des pays francophones

Le 20 mars de chaque année, c’est la Journée internationale de la francophonie, une célébration mondiale de l’Organisation internationale de la francophonie (OIF). La date choisie pour cette célébration est l’anniversaire de la création de la première organisation francophone, l’Agence de coopération culturelle et technique, lors de la Conférence au Niger, à Niamey, en mars 1970, la francophonie a trouvé sa forme concrète, par la création de l'agence pour la francophonie. Le 20 mars, donc, c’est l’occasion pour les francophones du monde entier de fêter en exprimant leur solidarité et leur désir de vivre ensemble, dans leurs différences et leur diversité, partageant ainsi les valeurs de la Francophonie.
A l'occasion de la Francophonie on organise, partout dans le monde, différents événements qui sont en rapport avec l'éducation, les arts, l'écologie,  les langues... Tout cela montre que la Francophonie est une fête vivante que se renouvelle tous les ans.
Vous pouvez, si vous être curieux, ouvrir les links et découvrir comment les différents pays ont fêté LA FRANCOPHONIE cette année.  
 En Argentine par exemple on a organisé les événements suivants parmi autres.





                Voilà ce que nous dit la Secrétaire-générale de la francophonie, Mme 
                Michaëlle  JEAN.

« Ce que nous fêtons à l’occasion de la Journée du 20 mars, ce n’est pas seulement le partage d’une langue.
Ce que nous fêtons, ce sont les missions, les valeurs et les revendications dont nous avons investi cette langue, année après année, à travers la Francophonie.
Ce que nous fêtons, c’est notre obstination à dire NON, en paroles et en actions, à l’inacceptable et à l’intolérable, au nom de la dignité de la personne humaine, de la liberté, de l’égalité.”
C'est beaux mots prononcés par Mme Michaëlle  JEAN lors de la conférence à Paris sont une invitation à rêver un monde différent où la paix et l'amour sont l'essence de notre civilisation. La fête de la Francophonie, le 20 mars, devrait être un point d'appuis pour célébrer la Francophonie en tant qu'idéal de dialoque et de solidarité et pour chanter cette grande fraternité qui annonce la civilisation à venir.
Il faut remarquer que c’est la première fois qu’une femme est à la tête de Francophonie. Alors, maintenant je vous propose de visionner une vidéo qui montre la conférence de l’inauguration de la Fête de la Francophonie à l’Hôtel de Paris, en mars 2015.
200 millions : c’est le nombre de personnes qui parlent quotidiennement français dans le monde. Donc, la Fête de la Francophonie c’est L’occasion de souligner l’importance de cette communauté et la nécessité de la valoriser.

 Maintenant, je voudrais vous montrer une chanson de Céline Ramsauer  qui rend hommage à la Francophonie avec « Ensemble » devenue « Hymne à la Francophonie ».:
Cette chanson s’appelle « Ensemble » Ce mot renforce l’idée de proximité, de voisinage (L’un avec l’autre, les uns avec les autres, conjointement, ensemble…) Ensemble nous trouvons l’inspiration et la force, ensemble nous apprenons. Les idées, les valeurs développées et défendues dans cette chanson sont en rapport avec la liberté, la solidarité, le respect, la fraternité, l’égalité et la philanthropie. Célina Ramsauer essaye de montrer que malgré nos différences, tous souhaitons le bonheur et la paix pour notre société, pour notre vie. Je crois que cette chanson pourra s’appeler «D'ici mais d'ailleurs» car sa montre que même s'il y a multiplicités d'espaces et de paysages pour devenir un être humain, nous avons besoins de contact, des lieux en commun, de partage, de coopération et d'échange avec ce que nous avons de plus intime et les autres. On se construit et se forme avec les autres, avec les regards différents et les voix plurielles.

 Filles, garçons, forts en physique, anxieux, timides, pauvres, riches, monolingue ou polyglotte, sportifs, de la ville ou de la campagne, petits, grands, bruns, issus de l’immigration, enfants uniques… On ne s’arrêterait jamais de nommer les caractéristiques des êtres humaines. Il y a un océan de différences à lister parce que chacun à sa propre histoire, ses traditions et ses valeurs. C’est pour cela qu’il vaut mieux se concentrer aux caractéristiques, aux traits qui nous ressemblent dans notre humanité : « le même sourire, le besoin d’être, l’envie de vivre et d’être libre ».
« Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, sinon nous allons mourir tous ensemble comme des idiots ». Pensons aux mots de Martin Luther King (Extrait de Discours – 31 mars 1968). Cette phrase appelle, c’est-à-dire exige, de nous la solidarité et la fraternité. Nous sommes tous des êtres humains, consacrés à faire des apprentissages, à développer une capacité de penser, de dialoguer, de réfléchir. Si nous ne cherchons pas les lieux (le locus amoenus) pour développer « ensemble » nous mourons de solitude, nous mourons de mélancolie, nous mourons de narcissisme et d’individualisme. Nous avons tous besoin de relations affectives, besoin d’aimer et d’être aimés. Nous appartenons au même monde. Ainsi, nous sommes amenés à vivre ensemble, à partager un même espace dans la famille, dans l’école, dans le quartier, à faire nos courses dans les mêmes magasins...

Pour finir, j’aimerais vous dire que la francophonie elle-même est un exemple vivant du mariage entre la diversité et l’unité parce que la langue française s’enrichit par les créations multiples de ses copropriétaires. Elle véhicule des univers culturels très divers grâce à la chanson, le théâtre, la poésie, le roman ; qu'elle se marie avec les langues créoles, l'arabe, le berbère, les langues africaines et celles de l'ex-Indochine, à l'école, dans les médias et toute la société.  Les créateurs francophones se sont émancipés du modèle hexagonal et, aujourd'hui, les grands rendez-vous culturels de la Francophonie. Les mouvements migratoires, les mariages mixtes, les flous d’étudiants et de chercheurs, les échanges commerciaux et touristiques ont contribué à forger un sentiment d’appartenance à la langue française, à la communauté francophone. La francophonie est un espace privilégié : elle permet faire d’échanges, de comparaisons, de valorisations, de réflexions et de dialogues entre des cultures parfois extrêmement différentes, mais qui partagent la même langue la Francophonie est un atout à protéger et à encourager. Il ne faut pas penser que le français n'appartient qu'à la France.